Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

в сочетании с bir

  • 1 belə

    1
    I
    мест.
    1. такой. Belə adamlar такие люди, belə işlər такие дела, belə (bir) şayiə yayılıb ki, … распространился такой слух, что, … belə (bir) vəziyyət yarandı ki …, создалось такое положение, что …, belə (bir) nəticə çıxarmaq olar можно сделать такой вывод, belədir таков. Adət belədir таков обычай, mənim taleyim belədir такова моя судьба
    2. такой же. Belə günlərin birində в один из таких же дней
    3. в сочетании с bir: belə bir подобный, такого рода. Belə bir şəraitdə в подобных условиях, belə bir yarışda в подобного рода соревновании
    II
    нареч.
    1. так. Belə işləmək olmaz так работать нельзя, belə də oldu так оно и вышло, birinci gün belə başlandı так начался первый день. Məruzə belə adlanırdı доклад назывался так, belə deyirlər так говорят, belə çıxır ki … выходит так, что
    2. очень, до того (употребляется при прилагательных). Belə qəşəng idi ki … до того была красива, что … belə dadlı idi ki … до того было вкусно, что …
    III
    част. даже. Qulaq asmaq belə istəmirdi не хотел даже слушать, fikirləşmək belə istəmirdi даже думать не хотел, cavab belə vermədi даже не ответил
    IV
    в знач. сущ. во мн. ч. belələri такие. Belələrindən deyil он не из таких, belələri var есть такие, belələrinə də təsadüf olunur встречаются и такие, belələrini görmüşük видали мы таких
    ◊ belə de! вот как, вот оно что! belə deyil это не так; qoy belə olsun пусть будет так; belə isə если так; belə niyə? почему так? зачем так?; bununla belə вместе, с тем, наряду с тем; belə etmək əvəzinə вместо того, чтобы сделать так; belə olmaz так нельзя; belə yaramaz так не пойдёт, так не годится; belə olduqda в таком случае; belə olsa если будет так; belə (olan) halda в таком случае; belə söylə см. belə de; belə ki так что; belə də iş олар? так разве можно?! чёрт знает что, хорошенькое дело; belə olsa dərd yarıdır это еще полбеды; elə belə: 1. так себе, неплохо; 2. просто так, от нечего делать
    2
    нареч.
    1. употребляется жестом, указывающим направление – сюда, в эту сторону; туда, в ту сторону. Belə gedirəm иду в эту сторону
    2. в сочет. bundan, bu gündən. Bundan belə после этого, bu gündən belə с сегоднашнего дня, отныне

    Azərbaycanca-rusca lüğət > belə

  • 2 hoşluk

    озвонч. -ğu
    1) прия́тность

    gönül hoşluğu — благоду́шное состоя́ние; состоя́ние души́

    2) ( в сочетании с bir) состоя́ние настрое́ния / здоро́вья

    bir hoşluk — что́-то нела́дное, что́-то непоня́тное (о состоянии, положении)

    bir hoşluğum var — мне что́-то не по себе́

    onun bugün bir hoşluğu var — с ним сего́дня твори́тся что́-то нела́дное

    Türkçe-rusça sözlük > hoşluk

  • 3 temiz

    чистопло́тный чи́стый
    * * *
    1.
    1) чи́стый; опря́тный

    temize çekmek — переписа́ть на́чисто

    temiz hava — чи́стый во́здух

    2) опря́тный; аккура́тный

    temiz iş — аккура́тно вы́полненная рабо́та

    3) хоро́ший, све́жий

    temiz araba — хоро́шая маши́на; маши́на в хоро́шем состоя́нии

    4) чи́стый, неви́нный; безупре́чный

    temiz adam — поря́дочный челове́к

    temize çıkarmak — оправда́ть, снять обвине́ние

    temize çıkmak — быть опра́вданным

    yüreği temiz — че́стный, поря́дочный

    2.
    1) чи́сто, опря́тно

    temiz giyinmek — опря́тно одева́ться

    temiz konuşmak — чи́сто говори́ть (на каком-л. языке)

    temiz tutmak — чи́сто держа́ть; держа́ть в чистоте́; аккура́тно обраща́ться

    2) в сочетании с bir основа́тельно, как сле́дует; си́льно

    bir temiz dövmek — си́льно изби́ть

    bir temiz dayak atmışlar — его́ как сле́дует поколоти́ли

    ••

    Türkçe-rusça sözlük > temiz

  • 4 hovur

    сущ. разг. обычно в сочетании: bir hovur незначительный промежуток времени, немного. Bir hovur uzan немного полежи, bir hovur gözlə немного подожди, bir hovur səbr elə немного потерпи

    Azərbaycanca-rusca lüğət > hovur

  • 5 kərə

    1
    сущ. масло, получаемое путем пахтанья. Çamış kərəsi буйволиное масло
    2
    прил.
    1. диал. безухий, с короткими ушами (о животных)
    2. животнов. безрогий, комолый. Kərə inək комолая корова
    3. постриженный (о человеке). Kərə oğlan постриженный мальчик
    3
    сущ. разг. раз:
    1. в сочет. с количественными и неопределенноколичественными словами обозначает кратность действия. Bir kərə один раз, üç kərə три раза, bir neçə kərə несколько раз, neçə kərə сколько раз; iki kərə iki два раза два, дважды два
    2. в сочетании с порядковыми числительными и указательными местоимениями указывает, в который раз совершается действие. Üçüncü kərə третий раз, bu kərə на этот раз, o kərə в тот раз; bir kərə: 1. однажды, раз; 2. один раз; bir kərə də … ни разу (не) …

    Azərbaycanca-rusca lüğət > kərə

  • 6 gibi

    1.
    1) как, подо́бно, сло́вно, вро́де

    bal gibi — а) сла́дкий как мёд; б) за́просто, легко́

    benim gibi — подо́бно мне, как я

    bu gibi insanlar — таки́е [тако́го ро́да] лю́ди

    bülbül gibi konuşmak — говори́ть краси́во, петь как солове́й

    senin gibi — как ты, подо́бно тебе́

    sizin gibi — как вы, подо́бно вам

    2) как и..., так же, как и...

    ben de sizin gibi tabiatı çok severim — я то́же, как и вы, о́чень люблю́ приро́ду

    şimdi, delikanlılar gibi kızlar da sigara içerler — сейча́с и де́вушки, как и молоды́е лю́ди, ку́рят

    2.
    а) как то́лько..., лишь то́лько..., едва́...

    haberi aldığı gibi yola çıktı — как то́лько получи́л сообще́ние, он вы́ехал

    б) как...; так, как

    Anadolu Ajansının bildirdiği gibi — как сообща́ет Анатоли́йское аге́нтство

    dediği gibi çıkmış — вы́шло так, как он сказа́л

    istediğiniz gibi yazınız — пиши́те как хоти́те

    2) в сочетании с глаголом в сказуемостной форме: как, как бы, бу́дто, бу́дто бы, сло́вно, как бу́дто

    babam razı oldu gibi — оте́ц как бу́дто согласи́лся

    bilmez gibi soruyor — спра́шивает, сло́вно не зна́ет

    kapı çalınır gibi oldu — в дверь как бу́дто бы постуча́ли

    şimdi bir şeye benzer gibi oldu — ну, тепе́рь как бу́дто на что́-то ста́ло похо́же

    uyuyor gibi yapıyor — де́лает вид, как бу́дто спит

    yağmur yağacak gibi görünüyor — похо́же, что бу́дет дождь

    3) при перечислении: таки́е как..., ка́к-то...

    Sivas, Tokat ve Malatya gibi şehirler... — таки́е города́, как Сива́с, Тока́т и Мала́тья...

    3.
    подо́бный; тако́й, как...

    benim gibiler — таки́е, как я; подо́бные мне

    bu gibiler — таки́е / подо́бные лю́ди

    bu gibilerle konuşma! — с таки́ми [людьми́] не разгова́ривай!

    Türkçe-rusça sözlük > gibi

  • 7 üst

    1.
    1) ве́рхняя часть, верх (чего-л.)

    üste — наве́рх, вверх

    üstte — наверху́

    üstten — а) све́рху; б) пове́рхностно, неглубоко́

    evin üstü — верх / ве́рхняя часть до́ма

    2) пове́рхность

    masanın üstü toz içinde — на столе́ пыль

    toprağın / yerin üstü — пове́рхность земли́

    3) оде́жда

    üstünü değiştirmek — поменя́ть оде́жду, переоде́ться

    üstü pek kirli — он о́чень гря́зный, он в о́чень гря́зной оде́жде

    4) разг. ста́рший по слу́жбе, нача́льник

    üstler — нача́льство, верхи́

    5) изли́шек, оста́ток; сда́ча

    üstü kalsın — сда́чи не на́до

    yüz liranın üstünü verebilir misiniz? — вы мо́жете дать сда́чу со ста лир?

    2.
    1) ве́рхний

    pınarın üst yanında — в верхо́вьях родника́, у исто́ков родника́

    2) ста́рший (по званию, должности, служебному положению)

    üst komutanlarвоен. ста́рший нача́льствующий соста́в, ста́рший комсоста́в

    üst makam — вы́сшая власть, вы́сшее нача́льство

    3.
    в функции служ. имени

    Ahmet artık kırk üstünde olmalı — Ахме́ду, должно́ быть, бо́лее сорока́ [лет]

    üstümde para yok — при мне нет де́нег, у меня́ с собо́й де́нег нет

    çay üstüne çay içmek — пить чай ча́шку за ча́шкой

    tel üstüne tel çekmek — посыла́ть одну́ телегра́мму за друго́й; по по́воду чего, о чём

    bu şey üstüne bilgi vermek — дава́ть све́дения / информа́цию о чём

    üstü(в сочетании со словами, обозначающими время) под, к, о́коло

    akşam üstü — под ве́чер, к ве́черу

    bayram üstü — под пра́здники

    yemek üstü — к обе́ду

    ••

    üstündeki üstünde, başındaki başında — погов. в чем мать родила́, без оде́жды

    - üstüne almak
    - üstünden atmak
    - üstüne atmak
    - üst başı
    - köyün üst başındaki pınar yerine çıktılar
    - üstüne basmak
    - üstü başı dökülmek
    - üstüne başına etmek
    - üstüne bir bardak soğuk su içmek
    - üstüne bir iki güneş doğmak
    - üstüne çekmek
    - üstüne çevirmek
    - üst çıkmak
    - üst gelmek
    - üste çıkmak
    - üstünde dökülmek
    - üstünde durmak
    - üstüne düşmek
    - üstüne evlenmek
    - üstüne fenalık gelmek
    - üstüne geçirmek
    - üstünden geçmek
    - üstüne gelmek
    - üstüne gitmek
    - üstünü görmek
    - üstüne gül koklamamak
    - üstüne güneş doğmamak
    - üstünde hakkı olmak
    - üstünde kalmak
    - üstüne kalmak
    - üstüne kapanmak
    - üstüne koymak
    - üstüne kuş kondurmamak
    - üstüne olmuyor
    - üstüne oturmak
    - üstüne ölü toprağı serpilmiş gibi
    - üstüne perde çekmek
    - üst perdeden konuşmak
    - üstüne sevmek
    - üstüne titremek
    - üstüne toz kondurmamak
    - üstüne tuz biber ekmek
    - üstüne üstüne gitmek
    - üstüne varmak
    - üstüne yaptırmak
    - üstüne yatmak
    - üstüne yıkmak / yıkılmak
    - üstüne yok
    - üstüne yormak
    - üstüne yüklenmek
    - üstüne yürümek
    - üstüne / üstünüze afiyet!
    - üstüne / üstünüze iyilik sağlık!
    - üstüne / üstünüze sağlık ve şıfalar!

    Türkçe-rusça sözlük > üst

  • 8 diş

    I
    сущ.
    1. зуб:
    1) костное образование во рту для откусывания и разжёвывания пищи. Dişin kökü корень зуба, ağıl dişi зуб мудрости, azı dişləri коренные зубы, çoxköklü dişlər многокорневые зубы, süd dişləri молочные зубы, çeynəmə dişləri жевательные зубы, qoyma dişlər вставные зубы, tökmə diş литой зуб, dişini qamaşdırmaq набить оскомину, diş çıxartmaq прорезываться, прорезаться (о зубах), dişini çıxartmaq удалять, удалить, вырывать, вырвать зуб, dişini dəyişmək менять зубы, dişləri tökülmək выпадать, выпасть (о зубах), dişim ağrıyır у меня болит зуб, dişlərini qıcırtmaq скрежетать зубами, dişini qurdalamaq ковыряться в зубах, diş saldırmaq вставлять зубы (себе), dişi düşmək выпасть (о зубе), inci tək dişlər зубы как жемчуг, sədəf kimi dişlər зубы как перламутр, muncuq kimi dişlər зубы как бусинки
    2) тех. острый выступ на чем-л.; зубец, зубцы, зубья. Darağın dişləri зубья расчески, mişarın dişləri зубцы (зубья) пилы
    2. долька (в сочетании с колич. числит.). Bir diş sarımsaq одна долька чеснока
    3. см. dişək
    II
    прил. зубной:
    1. относящийся к зубам. Diş sırası зубной ряд, diş həkimi зубной врач, diş ağrısı зубная боль
    2. предназначенный для зубов. Diş damcıları зубные капли, diş tozu зубной порошок, diş pastası (məcunu) зубная паста, diş fırçası зубная щётка
    3. лингв. произносимый при участии зубов (о звуках). Diş samiti зубной согласный
    ◊ diş qurdalamağa bir şey yoxdur harada хоть шаром покати где; diş tökmək nədə зубы съесть на чем; dişi bağırsağını kəsir kimin сильно сердится, злится (не выражая обиды, скрыто); dişi batmamaq kimə, nəyə не одолеть, не осилить кого, чего; dişi qarnındadır kimin пока не показывает жала, не пустил в ход своё жало кто; dişini ağartmaq скалить зубы; dişini göstərmək kimə показать зубы кому; dişini qıcıyıb, … стиснув зубы, … dişini şaqqıldatmaq щелкать зубами, стучать зубами: dişinə vurmaq: 1. nəyi пробовать, попробовать; отведывать, отведать (пищу и т.п.); 2. kimi испытывать, испытать кого; dişinə çəkmək nəyi рвать зубами что; canını dişinə tutub (tutaraq) с трудом, скрепя сердце; dişinə görə deyil kimin не по зубам кому, чьим; dişinin dibindən çıxanı demək kimə ругать на чём свет стоит кого; dişi dişinə dəyir kimin зуб на зуб не попадает у кого (от сильного холода); dişi-dırnağı ilə ценой больших усилий, с большим трудом; dişlərini itiləmək точить зубы на кого-л.; dişlərini (dişini) tökərəm выбью зубы; dişlərini (dişini) qarnına doldurmaq kimin выбивать, выбить зубы кому; bəy verən atın dişinə baxmazlar дареному коню в зубы не смотрят; diş keçirmək nəyə совать (сунуть) свой нос куда не следует; tamah dişini çəkmək nədən перестать зариться на что; iştah diş altındadır аппетит приходит во время еды

    Azərbaycanca-rusca lüğət > diş

  • 9 yıllık

    годи́чный ежего́дный
    * * *
    1. озвонч. -ğı
    1) годи́чный, годово́й; ежего́дный

    yıllık gelir — годово́й дохо́д

    yıllık toplantı — годи́чное собра́ние

    beş yıllık şoför kursu — пятигоди́чный ку́рс обуче́ния шофёров

    on yıllık şarap — вино́ десятиле́тней вы́держки

    yüz yıllık meşe — столе́тний дуб

    3) годова́лый

    yıllık kuzu — годова́лый ягнёнок

    2. озвонч. -ğı
    1) ежего́дник

    yıllık dergi — журна́л-ежего́дник

    2) годова́я пла́та

    bu evin yıllığı bir milyon liradır — годова́я пла́та за э́тот дом - оди́н миллио́н лир

    ••

    Türkçe-rusça sözlük > yıllık

  • 10 ayaqlı

    1
    I
    прил.
    1. имеющий ноги, ножки, с ножками
    2. перен. решительный, активный. Ayaqlı hərəkət решительное движение
    II
    нареч. решительно, активно, быстрее(-й), побыстрее(-й). Ayaqlı tərpən действуй побыстрей, bir az ayaqlı gedək пойдём побыстрей; в сочетании с числительными: ikiayaqlı двуногий, dördayaqlı четвероногий; ayaqlı qoşma муз. один из видов “гошмы”, обычно состоящий из пяти строф
    2
    сущ. диал. доска для раскатывания теста

    Azərbaycanca-rusca lüğət > ayaqlı

  • 11 batman

    сущ. батман (старинная мера веса от 3 до 8 кг; употребляется в сочетании с числительными). Bir batman yağ батман масла
    ◊ batman gəlmək быть солидным; ağır otur batman gəl веди себя солидно, с достоинством

    Azərbaycanca-rusca lüğət > batman

  • 12 kilometrlik

    прил. километровый; … километровый:
    1. длиной в один километр. Bir neçə kilometrlikdə в нескольких километрах
    2. в сочетании с числительными. Səkkiz kilometrlik yol восьмикилометровая дорога, yüz kilometrlik məsafə стокилометровое расстояние

    Azərbaycanca-rusca lüğət > kilometrlik

См. также в других словарях:

  • Грамматика турецкого языка — Турецкий язык относится к агглютинативным (или «приклеивающим») языкам и, тем самым, существенно отличается от индоевропейских. Содержание 1 Морфология 1.1 Гармония гласных 1.2 Число …   Википедия

  • Артикль — (франц. article, от лат. articulus) (член)  грамматический элемент, выступающий в языке в виде служебного слова или аффикса и служащий для выражения определённости  неопределённости категории (именной), т. е. вида референции. Различают… …   Лингвистический энциклопедический словарь

  • Исаханлы — Исаханлы, Гамлет Абдулла оглы Гамлет Абдулла Оглу Исаев (азерб. Hamlet İsaxanlı; груз. ჰამლეტ ისაევი;) (род. 1 марта 1948 года, в селе Косалы, возле Гардабани, Грузия)  азербайджанский математик, поэт, автор работ по гуманитарным и… …   Википедия

  • Исаханлы, Гамлет Абдулла оглы — ГАМЛЕТ ИСАХАНЛЫ Гамлет Абдулла Оглу Исаев Дата рождения …   Википедия

  • Островные кельтские языки — Таксон: подгруппа Ареал: Британские острова, Бретань Классификация Категория: Языки Евраз …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»